xīn liè qí wán sù 新的 瓣 楚 纨 素,Fresh from the weaver's loom, oh silk so white, jiǎo jié rú shuāng xuě 皎 洁 如 霜 雪。" />
当前位置:主页 > 古诗 > 裁为合欢扇,团团似明月”
裁为合欢扇,团团似明月”
时间:2021-04-08 00:59 点击次数:
本文摘要:时期:先秦 创作者:班婕妤 班婕妤恨歌行 To an Autumn Fan " width="500" height="249" title="班婕妤" align="" />xīn liè qí wán sù 新的 瓣 楚 纨 素,Fresh from the weaver's loom, oh silk so white, jiǎo jié rú shuāng xuě 皎 洁 如 霜 雪。

电竞赛事竞猜平台

时期:先秦 创作者:班婕妤 班婕妤恨歌行 To an Autumn Fan " width="500" height="249" title="班婕妤" align="" />xīn liè qí wán sù 新的 瓣 楚 纨 素,Fresh from the weaver's loom, oh silk so white, jiǎo jié rú shuāng xuě 皎 洁 如 霜 雪。You are as clear as frost,as snow as bright. cái zuò hé huān shàn 裁 未作 通 开心 扇,Fashioned into a fan, token of love, tuán yuán sì míng yuè 团 圆 形近 清 月。You are as round as brilliant moon above. chū rù jun1 huái xiù 出有 进 君 思 袖,In my lord's sleeve when in or out he goes, dòng yáo wēi fēng fā 一动 鼓 微 风 放。

You wave and shake, and a gentle breeze blows. cháng kǒng qiū jiē zhì 常常 惧 秋 节 至,I am afraid when comes the autumn day, liáng biāo duó yán rè 燕 狂 抢下 炎 热。And chilling wind drives summer heat away, qì juān qiè sì zhōng 弃 捐献 箧 笥 中,You'll be discarded to a lonely place, ēn qíng zhōng dào jué 恩 情 中 道 恨。

And with my lord you'll fall into disgrace. 注释 ⑴恨歌行:科乐府《互为和歌·楚调曲》。⑵新裂:指刚从纺织机上撕掉。

瓣,断开。楚纨(wán)素:楚地(今山东山东泰山往北及胶东地区地域)生产的细腻丝绢。纨素全是粗绢,纨比素更为精致。

汉政府部门在楚设三服官,是生产制造纺织产品的大中型小作坊,商品尤其著名。素,生绢。⑶洁白:一作“鲜洁”,洁白如玉。⑷玉山扇:绘有或刺绣图案有玉山图案设计的团扇。

玉山图案设计象征物和通欢乐。⑸一团:圆溜溜模样。⑹君:指心上人。怀袖:胸脯和衣袖,犹言身旁,这儿是讲到随身带玉山扇。

⑺挽留:摇晃。⑻中秋:秋天。节,节气。

⑼凉飙(biāo):冷风。狂,狂风。

⑽捐献:放弃。箧(qiè)笥(sì):盛物的竹箱。⑾养育恩:相爱之情。

中道恨:半途消除。译成 最近剪出的楚地面上好丝绢,如同风霜一般雪白。

用它缝纫出有一把玉山团扇,像轮丰腴丰腴的皓月。随你出入,相随你身侧,摇晃一起微风习习轻拂。团扇呵,常常忧虑秋来的时节,那时候冷风不容易更换夏季的严寒。不需要的团扇将被放弃,扔到竹箱,以往的养育恩也就中途消除。

鉴赏 该诗又问题《团扇诗》《纨扇诗》《怨诗》,是一首著名的宫怨诗。该诗通首比体,借秋扇见捐喻妃子不会受到君王蒙骗终遭被抛弃的出现意外运势。前六句是第一层含意。整篇二句写出纨扇素养之美;从纺织机上架裁(瓣)出来的一块赵国生产的精美丝绢,像风霜一般与众不同洁白。

纨和素,均精美柔细的丝绢,原本就洁白无暇,更加是“新的”纺织物,也是以出产丝绢出名的赵国的名产,自然就更加精妙绝伦,“鲜洁如风霜”了。二句喻中套喻,好像了美少女名门世家名门世家,质量惟美,志节崇高;也是写出其中在实质之美。

三四句写出纨扇制做之工:把这方面珍贵精美的丝绢裁制成绘有玉山图案设计的两面团扇,那一团的样子和洁白的颜色,仿佛天空一轮阖家团圆的月儿。此二句则写出其历经精密制做,更为具有表面的容态之美。“玉山”,是一种平面图的图案设计纹路,象征物男孩和女孩和通欢乐之意,如《古诗》中“文彩双鸳鸯戏水,裁为玉山被”,《羽林郎》中“广袖玉山襦”,均科该类。

故这儿的“玉山”,不但引人注意了团扇的精致美观大方,以喻女子的容貌出色,并且也不遗余力了美少女针对幸福快乐感情的期待;“皓月”不但形容女子的容光焕发,另外也象征物着她对总有一天阖家团圆的热望。“出入”二句,因古代人衣服裤子宽敞,故折扇可放置怀袖当中;高温天气的时候放进摇晃,油然而生轻风,让人劝诱。李善注云:“此谓蒙恩幸之时也。”但这句话只说正确了一半,只不过是,这几句加重的含意是:妃子即便 受宠,亦不过是伺候君两侧,能够其欢喜无趣的玩具罢了。

后四句为第二层含意:团扇在夏天虽不会受到主人家临幸,殊不知却给自己宠爱没法持久而常常忧虑躁动不安,由于转眼间秋天将临,冷风掀起回头看看了严寒,也就抢走了主人家对自身的萌宠;那时候,团扇将被丢掉在竹箱里,过去与主人家的养育恩也就中途消除了。“中秋”表明了韶光已衰弱,“凉飙”,象征物另有新欢;“严寒”,比恋情炽热;“箧笥”,喻掖庭颠狂,也全是词义双关语。封建社会君王差役陈后宮的丽人常常是不计其数,皇上对他们仅仅不懂装懂,合乎荒淫,对谁也不有可能有专一持久的感情;因此 ,即便 最不会受到临幸的妃子,最终也逃不出色衰爱弛的不幸运势。

妃子规章制度又使后宮必然争风吃醋相妒,互相攻讦,诡计谗陷,班婕妤不就为赵飞燕所谗而受宠了没有?“常恐”,因此以表述艺中伏悲,安不忘危;这类谨小慎微,战战兢兢,原是封建社会妃子的普遍心态。此诗原是女诗人受宠后之作,而这儿讲到“常恐”、用受宠前语调,更为越来越她早知如此这事已科必然之势,因此以欲夺宠以后,未及恍若隔世学会放下。

作家术语之隐微、怨怒之清幽,千载下,言迫不得已令人震惊其才华丽感慨其出现意外! 该诗符合实际这两根审美回绝:借扇拟人化,巧言宫怨之情;设喻取象,无不物我双关语,了解栩栩如生,似人似物,浑然一体何以分。而以秋扇见捐以喻女子形近玩具遭弃,更为奇特而警策,是空前绝后的创设。因此以由于这般,其品牌形象就低于观念,摆脱了宫怨范畴而具有更为典型性更为普遍的实际意义,即最能体现中国封建社会中女性被蒙骗被抛弃的普遍不幸运势。这更是本诗最引人注意的造型艺术造就所属。

在子孙后代古诗词中,团扇彻底沦落红颜薄命、丽人失时的象征物,便是不容置疑。次之,诗钟意欲抑先扬的衬托技巧和静谧清简的語言也是有一点钟爱的。

前六句写出纨扇之盛,何其风彩怡人!后四旬写出恐扇之衰弱,何其哀感顽艳!在两相互之间照映下,女主人翁幸福快乐的人生理想和这使用价值的吞食,又比照何其与众不同!短短的十句,却写兴衰转变的一生,而怨情又写出得这般声音洪亮,凌云之志袅娜,蔚为大观。


本文关键词:裁,为,合欢,扇,团,团似,明月,”,时期,先秦,电竞赛事竞猜平台

本文来源:泛亚电竞APP-www.smart-bts.com

Copyright © 2003-2021 www.smart-bts.com. 泛亚电竞APP科技 版权所有  网站地图   xml地图  备案号:ICP备41638972号-1

在线客服 联系方式 二维码

服务热线

033-832243386

扫一扫,关注我们